ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 09 ČESKY 15 SLOVENSKO 21 SLOVENSKY 27 POLSKI 33 TÜRKÇE 39 עברית 51 العربية РУССКИЙ 57

Benzer belgeler
ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 07 ČESKY 13 SLOVENSKO 19 SLOVENSKY 25 POLSKI 31 TÜRKÇE 37 עברית 49 العربية РУССКИЙ 55

עברית 65 العربية РУССКИЙ 73 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 09 ČESKY 17 SLOVENSKO 25 SLOVENSKY 33 POLSKI 41 TÜRKÇE 49

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61. Conforme aux exigences de sécurité.

עברית 65 العربية РУССКИЙ 73 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 09 ČESKY 17 SLOVENSKO 25 SLOVENSKY 33 POLSKI 41 TÜRKÇE 49

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 עברית 81 العربية РУССКИЙ 91

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 17 ČESKY 31 SLOVENSKO 45 SLOVENSKY 59 POLSKI 73 TÜRKÇE 87 עברית 115 العربية РУССКИЙ 129

עברית 81 العربية РУССКИЙ 91 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41 POLSKI 51 TÜRKÇE 61

ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE עברית العربية РУССКИЙ

עברית 113 العربية РУССКИЙ 127 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 15 ČESKY 29 SLOVENSKO 43 SLOVENSKY 57 POLSKI 71 TÜRKÇE 85

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE

עברית 161 العربية РУССКИЙ 181 ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 21 ČESKY 41 SLOVENSKO 61 SLOVENSKY 81 POLSKI 101 TÜRKÇE 121

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE 135 עברית 179 العربية РУССКИЙ 201

עברית العربي ة ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 23 ČESKY 45 SLOVENSKO 67 SLOVENSKY 89 POLSKI 111 TÜRKÇE 133 РУССКИЙ 199

ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE עברית 85 العربية 97 РУССКИЙ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 29 ČESKY 55 SLOVENSKO 81 SLOVENSKY 107 POLSKI 133 TÜRKÇE

ΕΛΛΗΝΙΚΑ MAGYAR ČESKY SLOVENSKO SLOVENSKY POLSKI TÜRKÇE РУССКИЙ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 11 ČESKY 19 SLOVENSKO 27 SLOVENSKY 35 POLSKI 43 TÜRKÇE 51 עברית 67 العربية РУССКИЙ 75. Kindergewicht child s weight.

4035 GALAKSİ KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 25 ČESKY 47 SLOVENSKO 69 SLOVENSKY 91 POLSKI 113 TÜRKÇE

KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU 0 ile 6 ay arası için uygun, maksimum 12 kg ÜRÜN NO.:SB504

P1 DINE MAMA SANDALYESİ KULLANMA KILAVUZU

Beichi. Kompakt Mama Sandalyesi. Kullanım Kılavuzu ÖNEMLİ! GELECEKTE BAŞVURMAK İÇİN SAKLAYIN! 1 Hoşgeldiniz

2121 Oyuncaklı İlk Adım Arabası Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

9132 ROZA KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

LED- Ortam aydınlatması

HAIR DRYER CERAMIC HD 3700

Içerik. 2 easywalker june seyahat cantasi 2 Seyahat cantasi 3 Bakım 3 Garanti Şartları TR - 1

BS09-T2 Travel Fit Isofix Oto Güvenlik Koltuğu Kullanım Kılavuzu

HAIR DRYER IONIC HD 6862

Salıncak oturağı Şamandıra

Çoklu araç prizi. Güvenlik ve kullanım. Tchibo GmbH D Hamburg 85720HB32XVI

Mercedes Benz SLS AMG 332 Yürüme Arabası Kullanım Kılavuzu

2500 Basic Mama Sandalyesi Kullanım Kılavuzu

GENEL TALİMATLAR. Koltuğu direk güneş ışığına maruz bırakmayınız. Çocuğunuzu, oto koltuğu içinde yalnız bırakmayınız.

KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB204

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

HY-8010A Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu

J-888E Racer Yürüteç Kullanım Kılavuzu

3030 MİO KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

9155 TOMMY KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU

MODEL RTM925 TANITMA VE KULLANIM KILAVUZU

Emniyet. Kullanım kılavuzu Sönümlemesiz manyetik ventilin. sönümlemeli manyetik ventile dönüştürülmesi veya sönümleme

LED-Çalışma masası lambası

Register your product and get support at. HP8117. Kullanım kılavuzu

Hamak. Kullanım ve Güvenlik. Tchibo GmbH D Hamburg 79899HB32XV

BY08 Calipso Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

Içerik. 2 easywalker june omuz taşıma kemeri 2 Omuz taşıma kemeri 3 Bakım 3 Garanti Şartları TR - 1

TY101 CALIPSO PLUS Oyun Parkı Kullanım Kılavuzu

HOT AIR HAIRSTYLER HS 5523 TÜRKÇE

OYUN PARKI KULLANIM KILAVUZU ÜRÜN NO : SB101

BASTON BEBEK ARABASI Kurulum ve Kullanma Kılavuzu

LED-Mum. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 92516AS5X6VII

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri. Tchibo GmbH D Hamburg 90853FV05X03VII

CADILLAC AIR. Travel Sistem Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

VOLUME HOOD DRYER HS 6780

9225 OCEAN KURULUM VE KULLANMA KILAVUZU.

İyon ayırma fırçası. Ürün bilgisi 97326FV05X06VIII

FRİTÖZ KULLANMA KILAVUZU FRİTÖZÜ ÇALIŞTIRMADAN ÖNCE LÜTFEN DİKKATLİCE OKUYUNUZ

Tavan lambası. Montaj talimatı 91594HB54XVII L N

VIESMANN. Kullanma Kılavuzu VITOTROL 200. Sistem işleticisi için. Bir ısıtma devresi için uzaktan kumanda TR 3/2006 Lütfen saklayınız!

Tavan lambası. Montaj talimatı 91585AB4X5VII

Kullanım Kılavuzu ECE R44/04. Çocuk araba koltuğu grubu Vücut ağırlığı 9-36kg

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 01 MAGYAR 11 ČESKY 21 SLOVENSKO 31 SLOVENSKY 41

BS09-T2 Travel Fit Oto Güvenlik Koltuğu Kullanım Kılavuzu

EN :1996 standartlarına uygundur. Bu ürün Primi Sogni s.r.l. firması tarafından Kraft markası için özel olarak İtalya da üretilmiştir.

Burun ve kulak kılı kesme makinesi

203 İRİS MAMA SANDALYESİ KURULUM ve KULLANMA KILAVUZU

USB şarj cihazı. Ürün bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 95973HB43XVIII

Çalışma büyüteci. Kullanım kılavuzu. Tchibo GmbH D Hamburg 91982HB44XVII

Kullanma Kılavuzu. FM459 Strateji Modülü. Fonksiyon modülü. Kullanıcı için. Kullanmadan önce dikkatle okuyunuz 105 C (2011/04) TR

עברית 129 العربية РУССКИЙ 145

GÜNEŞ ENERJİLİ CEP TELEFONU ŞARJ CİHAZI KULLANMA KILAVUZU

HAIR DRYER TRAVEL Move HD 2509

Bu kılavuza dair. Bu işaret, elektriğin neden olabileceği yaralanma tehlikelerine karşı uyarır.

ÖNEMLİ GÜVENLİK UYARILARI

El işi aleti seti. Ürün Bilgisi. Tchibo GmbH D Hamburg 71001FV05XIII05NB

BP-504. Stadium Oyun Parkı. Kullanım Kılavuzu

MİLANO. Çift Yönlü Bebek Arabası Kurulum ve Kullanma Kılavuzu. Avrupa Güvenlik Standartlarına Uygundur.

VESTEL YER VANTiLATÖRÜ

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 29 ČESKY 55 SLOVENSKO 81 SLOVENSKY 107 POLSKI 133 TÜRKÇE

4001W Spark Yürüteç Kullanım Kılavuzu Ürünün kurulum ve kullanımından önce tüm kullanma talimatlarını lütfen dikkatlice okuyunuz.

Kalça koroyuculu pantolon

KULLANIM KILAVUZU. SİSTEM İnverter Klimalar FXH32LVE FXHQ32MVE FXHQ32MAVE FXH63LVE FXHQ63MVE FXHQ63MAVE FXH100LVE FXHQ100MVE FXHQ100MAVE

KULLANIM KILAVUZU PCE-VKM Serisi

KULLANIM KILAVUZU Araç Test Cihazı PCE-S 40


Kullanim Kilavuzu. Elektronik modül VEGADIS 81. Document ID: 49685

Kullanım Kılavuzu. Emniyet Uyarıları DİKKAT Uygunsuz kullanım maddi hasar veya hatalı fonksiyona yol açar.

Receiver REC 150. Kullanma kılavuzu

HAIR DRYER IONIC HD 6080 TÜRKÇE

KULLANMA KILAVUZU ÜRÜN KODU : SB401. Dikkat!

Masa lambası. Kullanım Kılavuzu ve Garanti Bilgileri Tchibo GmbH D Hamburg 91593FV05X03VII

Montaj kılavuzu. Anten uyarlama koniği. VEGAPULS 62 ve 68 için. Document ID: 31381

Kullanma Kılavuzu. Gaz Yakıtlı Özel Kazan Logano GE434 / Logano plus GB434 (Atmosferik Brülörlü) /2000 TR Kullanıcı için

1 - Vitroseramik yüzey 2- Sýcak yüzey ikaz lambasý 3 - Kontrol düðmeleri 4 - Alt muhafaza 5 - Vitroseramik tek bölgeli ýsýtýcý

Kılavuzumuz en son teknoloji kullanılarak üretilmiş olan cihazınızı güven ve maksimum verimle kullanmanıza yardımcı olmak amacıyla hazırlanmıştır.

Bisiklet kaskı. Kullanıcı bilgileri. Kullanmadan önce kullanıcı bilgileri dikkatlice okunmalı ve ilerde tekrar kullanılmak üzere saklanmalıdır.

Paslanmaz Çelik Çatal Bıçak Setleri. Zarafetin sofradaki yansıması... Kullanım Kılavuzu ve Garanti Belgesi

ACİL DURUM LAMBASI / LED-151

Transkript:

ΕΛΛΗΝΙΚΑ 03 MAGYAR 09 ČESKY 15 SLOVENSKO 21 SLOVENSKY 27 POLSKI 33 TÜRKÇE 39 45 עברית 51 العربية РУССКИЙ 57

_ TÜRKÇE GENEL BAKIŞ 40 UYARI BİLGİLERİ 41 TEMİZLEMEYLE İLGİLİ BİLGİLER 41 CONCORD HUG UN MONTAJI 42 CONCORD HUG UN BOLLUĞUNUN AYARLANMASI 43 KUNDAK ALTLIĞI OLARAK KULLANIM 43 GARANTİ 44 _ ÇOK TEŞEKKÜRLER! Bir Concord Kalite Ürününü tercih etmiş olmanız çok güzel. Bu ürünün çok yönlülüğünden ve güvenliğinden oldukça etkileneceksiniz. Size yeni CONCORD HUG unuzun kullanımı sırasında mutluluklar diliyoruz. Bu CONCORD HUG, CONCORD NEO için optimize edilmiştir, ancak daha bir çok çocuk arabasına da uyumludur. 39

_ GENEL BAKIŞ _ UYARI BİLGİLERİ 03 Sabitleme kurdelesi 01 Fermuar 02 Bolluk ayarı Taille DİKKAT CONCORD HUG u kullanmadan önce Kullanma Kılavuzunu dikkatle okuyun ve bunu muhakkak müteakip okumalar için özenle saklayın. DİKKAT Çocuğu, dikkatinizi üzerinden çekerek bırakmayın. CONCORD HUG da daima sadece tek bir çocuk oturabilir, ya da yatabilir. Çocuğunuz CONCORD HUG da oturuyorken ya da yatıyorken emniyet kemerlerini daima kullanın. Parçaları kırılmışsa veya yırtılmışsa ya da eksikse, CONCORD HUG u kullanmayın. Kurdelelerin uç taraflarındaki düğümleri doğru şekilde ve sıkı olarak atıldıklarını düzenli olarak kontrol edin. Eğer bunlar CONCORD HUG un yakınlarında bulunuyorlarsa, açık ateşten ve elektrikli ısıtma cihazları, gaz alevi, vb. gibi diğer ısı kaynaklarından meydana gelebilecek risklere karşı dikkatli olun. Plastik ambalajları derhal yerlerinden sökün. Bunlar çocuklar için hayati tehlike oluşturabilirler. 04 Ayak bölgesi fermuarları Burada söz edilen uyarılara uymadığınız takdirde bu durum, çocuğunuzun güvenliğini engelleyebilir. _ TEMİZLEMEYLE İLGİLİ BİLGİLER CONCORD HUG u hafif kirlenmelerden arındırabilmek için, yumuşak bir fırça veya nemli bir bez yardımıyla temizlemek yeterli olacaktır. Concord HUG çamaşır makinesinde, tek başına 30 sıcaklıkta yıkanabilir. 40 41

_ CONCORD HUG UN MONTAJI _ CONCORD HUG un bolluğunun ayarlanması CONCORD HUG montajı için önce CONCORD Buggy nin kemerini çözün (bkz. CONCORD Buggy kullanım kılavuzu). CONCORD HUG ın genişliği, bel alanında (02) uyarlama yapılarak ayarlanabilir. Ardından CONCORD HUG ı CONCORD Buggy nin içine koyun ve kemeri öngörülen deliklerin içinden geçirin. CONCORD HUG ın arka kısmındaki cırt bantları kapatın. Kordon bantlarının fazla kısımlarını kafa alanına ilmikler yardımıyla sabitleyin. CONCORD HUG ı sabitleme kordonlarının (03) CONCORD yardımıyla Buggy e sabitleyin. Kullanmaya başlamadan önce daima kemer sisteminin düzgün kurulmuş ve kapatılmış olduğuna dikkat edin. _ Kundak altlığı olarak kullanım CONCORD HUG ı bebek bezi değiştirme altlığı olarak kullanmak için fermuarı (01) ve ayak bölgesindeki (04) fermuarları açıp CONCORD HUG ı dışa katlayın. 42 43

_ GARANTİ Garanti, ürünün satın alındığı tarihte başlar. Garanti süresi, ürünün nihai olarak kullanıldığı ülkede geçerli olan garanti süresine uygundur. Garanti, üründe iyileştirmelerin yapılması, üreticinin tercihine göre yedek teslimat veya ürün değerinin düştüğünün tespiti konularını içerir. Garanti, sadece ürünü ilk kullanan için geçerlidir. Eksiklik halinde garanti haklarının kullanılması, ancak hatanın ilk kez ortaya çıkması ile birlikte derhal ürünün bayisine bildirilmesi halinde söz konusudur. Ürünü satan bayi sorunu çözememesi halinde ürünü, hatayı ayrıntılı olarak tanımlayan bir rapor ve ürünün satın alındığı tarihi gösteren resmi satış fişi ile birlikte üreticiye geri gönderecektir. Üretici, kendisi tarafından teslim edilmeyen ürünler üzerinde meydana gelebilecek hasarlardan sorumlu değildir. Garanti, şu hallerde ortadan kalkar: Ürün üzerinde değişiklik yapılması. Komple ürünün satış fişi ile birlikte eksikliğin ortaya çıkmasını müteakip 14 günlük süre içerisinde bayisine geri götürülmemesi. Hatanın yanlış kullanım veya bakımdan veya kullanıcının başka bir kusurundan kaynaklanması, özellikle de kullanım kılavuzuna uyulmamasından dolayı meydana gelmesi. Ürün üzerinde üçüncü şahıslar tarafından tamirat yapılması. Hatanın bir kazadan kaynaklanıyor olması. Seri numarasının hasara uğratılması veya kaldırılması. Ürünün sözleşmeye uygun kullanımından kaynaklanan değişiklikler veya kötüleşmeler (aşınma) garanti kapsamına girmez. Üreticinin garanti kapsamında sunmuş olduğu hizmetlerle ürünün garanti süresi uzamaz. 44

_ ΕΛΛΗΝΙΚΑ _ MAGYAR _ ČESKY _ SLOVENSKO _ SLOVENSKY _ POLSKI _ TÜRKÇE עברית _ العربية РУССКИЙ Οδηγίες για προσαρμογή και χρήση. Beszerelési és kezelési útmutató Návod k montáži a obsluze Navodila za vgradnjo in uporabo Návod na montáž a obsluhu Instrukcja montażu i obsługi Montaj ve Kullanma Kılavuzu הוראות לחיבור ושימוש تعليمات الوصل واالستعمال Руководство по использованию принадлежности Concord GmbH Industriestraße 25 95346 Stadtsteinach Germany HNE 02/0810 Phone +49 (0)9225.9550-0 Fax +49 (0)9225.9550-55 info@concord.de www.concord.de